В частности, система переводов VMT – наиболее эффективное «виповское» подразделение – в мае 2006 г. была «продана» Инкредбанку.
Дата: 27.05.2009
Копия в Google
Одно дело -- "позвонил мне и попросил помочь ему перебраться в Москву" (интернет-версия), и совсем другое -- "два раза в день мне звонил и умолял: Бадри, переведи меня в Москву - не хочу здесь оставаться" (точный перевод текста из "Алия").
Дата: 11.02.2008
Копия в Google
Генеральный директор издательства «Водолей Publishers» Евгений Кольчужкин (Оригинал тут.) За дискуссией (в ходе которого цитировавшие Микушевича ругали — к тому моменту, когда я туда заглянул, цитаты были уже удалены, так что справедливо или несправедливо — не знаю) и этим письмом последовал скандал и переезд сетевой антологии русского поэтического перевода XX века на новое место.
Дата: 31.12.2004
Копия в Google
Потом Ситибанк оправдывался перед своими корпоративными клиентами, что, дескать, ежедневно переводил по всему миру больше полутриллиона (!) долларов и, мол, трудно было сразу заметить в этом циклопическом стоге иголку перевода на какие-то жалкие сотни тысяч.
Копия в Google
Этот разговор был между нами один на один в кабинете Смоленского, когда они располагались еще во время ремонта в другом маленьком соседнем здании, примерно числа 29. Тогда я привез в банк первые два авизо с переводами на наш корсчет в "Столичном"...
Дата: 21.03.2000
Копия в Google
49. Книга из собраний сочинений Саида Нурси «Рисале-и Нур» «Путеводитель для женщин», 2000 год издания, перевод М.Ш. Абдуллаева (решение Коптевского районного суда САО г. Москвы от 21.05.2007). 50. Книга из собраний сочинений Саида Нурси «Рисале-и Нур» «Плоды веры», 2000 год издания, перевод М.Г. Тамимдарова (решение Коптевского районного суда САО г. Москвы от 21.05.2007).
Дата: 11.04.2008
Копия в Google
То есть: пока грефовский "Сбер" дрючит вас за переводы жалкой тыщи рублей с пометкой "долг" и требует письменно объяснить "происхождение средств", некто Навальный спокойно собрал на свою карту 113 миллионов.
Дата: 05.12.2018
Копия в Google
В России авторские права нарушают даже высокопоставленные чиновники Опубликовано в газете «Simon's News», 31 марта 2003 года, № 48, перепечатано на сайте «Криминальная Россия» www.crimrus.sphosting.com Перевод на русский язык.
Дата: 04.11.2003
Копия в Google