Этот детектив утверждает, что такого рода шпионские операции не являются чем-то экстраординарным при рассмотрении международных арбитражных дел. 'По этому делу было много следовательских групп', - объяснил он. Бернхард Мейер-Хаузер рассказал, к какой военной хитрости прибегали следователи, в том числе английские, чтобы узнать его финансовое положение: некий человек звонил в его банк, представлялся Бернхардом Мейером и называл номер его кредитной карточки, его адрес и имя его жены.
Дата: 01.07.2004
Копия в Google
Необходимо отметить, что вся эта информация – вовсе не чьи-то предположения, а конкретные факты, подтвержденные документами, которые, кстати, содержатся в делопроизводстве МНПЗ и вполне доступны, в том числе и новому руководителю завода Лебедеву.
Дата: 29.06.2004
Копия в Google
Говорил, что он был очень недоволен деятельностью Холодова; говорил, что он очень негативно к нему относился, и он высказывал свое недовольство, в том числе в присутствии своих подчиненных.
Дата: 28.06.2004
Копия в Google
Помните, что с поднятием трубки на другом конце провода может одновременно включаться звукозаписывающее устройство, и не исключено, что какой-то отрывок вашей беседы, в том числе шутки-прибаутки, вы сможете буквально через несколько минут после разговора по телефону иметь удовольствие прослушать по телевидению или радио.
Дата: 28.06.2004
Копия в Google
Господин Абрамович, как выяснилось, позволил себе в одном из самых дорогих лиссабонских ресторанов - "Гамбринусе", специализирующемся на блюдах из даров моря, израсходовать 1 тыс. евро только на украшение зала цветами, но так и не появился в нем. Газета также выснила, что в порту Лиссабона находятся две роскошные яхты российского бизнесмена, причем одна - специально для обслуживающего персонала, в том числе - 6 поваров.
Дата: 24.06.2004
Копия в Google
А также документы, указывающие на существование «чёрной» кассы, о ведении двойного бухгалтерского учёта, об использовании неучтённых по бухгалтерии наличных денежных средств, в том числе и бюджетных, и индивидуальных предприятий, для снижения платежей по налогам, и электронные носители информации, свидетельствующие о сокрытии доходов от налогообложения.
Дата: 24.06.2004
Копия в Google
В отношении Саудовской Аравии упоминаются банки: Saudi American Bank, Saudi al Faran-si Bank и другие, причастные к финансированию террористических формирований, в том числе чеченских.
Дата: 23.06.2004
Копия в Google
Ну, очевидно, имелось в виду, что все, ваш покорный слуга в том числе, должны были приходить в Кремль на совещания, которые, насколько я помню, проводились по пятницам, до самого недавнего времени - у Волошина, где руководители основных телеканалов в "мягкой форме" получали указания".
Дата: 23.06.2004
Копия в Google
ЮКОС пролоббировал в Государственной думе несколько важных решений, улучшивших условия его работы: - установление налога на добычу полезных ископаемых (НДПИ) с плоской шкалой - в пользу высокопроизводительных скважин, преобладающих в компании; - минимальную индексацию НДПИ с 1 января 2004 года; - установление квот на экспорт нефти пропорционально объемам добычи (закрепляло монополизм крупнейших корпораций, в том числе ЮКОСа); - установление предельных ставок пошлин на экспорт нефти ...
Дата: 22.06.2004
Копия в Google
Если при всех своих запасах, Россия уже сейчас не может конкурировать с Катаром и Индонезией, то что же будет, когда будут реализованы амбициозные планы стран Северной Африки, Персидского залива и Средней Азии по резкому увеличению объемов добычи и поставок газа, в том числе и сжиженного, на рынки Европы, АТР и Северной Америки?
Дата: 22.06.2004
Копия в Google
Как распилить эту тушу, особенно учитывая, что 48% РАО уже принадлежало частным акционерам, в том числе и иностранцам, о доступе которых на рынок так радел Чубайс.
Дата: 18.06.2004
Копия в Google