Известно, что наше правительство тщательно и долго готовило продажу этих акций, и можно было ожидать - не в ущерб себе.
Дата: 24.01.2000
Копия в Google
Толлинг приказал долго жить, меняется диспозиция в Кремле, в российской промышленности окрепли, встали на позиции лидеров новые структуры, которые, может быть, и могли бы стать интересными партнерами для ТВГ, но при упоминании Черного...
Дата: 18.01.2000
Копия в Google
* * * Но вот чего уж я точно не ожидала - это что когда-нибудь стану вести долгие беседы по телефону с человеком, которого я всю свою диггерскую жизнь ненавидела как злого гения российской политики - Борисом Березовским.
Копия в Google
Однако перед этим они успели попасть в оборот за рубежом, и в этой части истории правоохранительным органам предстоит ещё долго разбираться.
Копия в Google
Цикл публикаций о Япончике в начале 1992 года породил долгие «взаимоотношения» с входившим когда-то в его банду Отари Квантришвили, многолетние суды с Иосифом Кобзоном.
Копия в Google
ОАО ТРК "Петербург" достойно справилось со своими задачами, когда губернатор Яковлев вёл свою последнюю предвыборную кампанию, губернатор долги заплатил сполна - канал в прошлом году получил миллион долларов из городского бюджета.
Копия в Google
Скорее всего, к 2003 году вы узнаете, какая это трудная и долгая работа, чтобы граждане демократической России получили право всего-навсего беспрепятственно проехать через шенгенскую зону.
Копия в Google
Различные махинации с созданием всякого рода весьма сомнительных фондов и муниципальных учреждений города, фактический контроль Баковым администрации и ряда государственных структур г. Серова долгое время позволяли ему незаконно уходить от уплаты налогов.
Копия в Google
Уже в конце того же банковского дня англичане вернули деньги "Газпрому", как бы погашая украинские долги, а "Газпром" успел еще и вернуть полученные кредиты "Империалу" и НРБ РФ. Все бы прошло у махинаторов ладно, но ГУВБиФ МО РФ осуществило перевод этой огромной суммы на счета английской фирмы без какого-либо документального обоснования.
Копия в Google
Господин Левичев поведал мне историю о своем друге — небедном бизнесмене, который при их встрече, забыв про все дела, долго рассказывал о своей больной кошке.
Копия в Google